23.04.2026

Мої шановні читачі! / My dear readers!


На цьому сайті я виставляю тільки завершені публікації !

Актуальні тексти, які знаходяться в процесі написання та для обговорення, можна знайти на моїй сторінці - goutsoullac >>> (просто НЕМА АНАЛОГА ДАНОГО САЙТУ В УКР-НЕТІ, а я веду її з 2004 р.!)

Після завершення їхнього редагування вони переносяться на цей сайт.

Завершені академічні публікації знаходяться на сторінці - https://cnu-ua.academia.edu/OlegGutsulyak

Мій блог в ЖЖ (з 2022 р. фактично не веду) - https://goutsoullac.livejournal.com

Також припинив вести сторінку ВКонтакте (її там рашисти навіть помітили написом як небажану).

Для зв'язку зі мною можна використовувати сторінку на Фейсбуці - https://www.facebook.com/goutsoullac або написати лист на guttasolis69@gmail.com

Написання частини статей, нотаток та постів у соцмережах російською мовою, а не рідною та робочою для автора українською мовою, має на меті як робити їх висновки доступними для ширшої наукової та суспільної аудиторії (насамперед, для володіючих російською мовою вчених та тих, хто цікавиться з країн як Заходу, так і Сходу).

Моя сфера інтересів - культура та фольклор народів, що живуть на території нинішньої Росії і, відповідно, діалог із ними та донесення їм проукраїнської позиції, яка нині мінімізована у русофонному сегменті інтернету. Ігнорування цієї ситуації вважаю неприпустимим, як культуролог та представник руху звільнення поневолених народів "нового прометеїзму".

Моя монографія "Анти-Дугін" та низка основних наукових статей (а також монографія - "Філософія української сутності") жодним чином не дозволяють визначати двозначною мою позицію. В даному випадку російська мова - це ще й зброя, трофей, який потрібно і має використовувати проти рашизму, "бити ворога на його території".


ОХОРОНЕЦЬ КОРОЛІВСЬКОГО МОВЧАННЯ
"... В одній з герметичних орденських систем ХVІІІ ст. є таємний блукаючий ступінь ієрархії під назвою "Охоронець королівського мовчання". Королівське мовчання - знак невизначеності витоків Державності, Династії, Влади. Охоронець - дослідник і ревнитель того знаку, традиціоналіст. Початок державності України також огорнутий королівським мовчанням: обмаль фактів, суперечлива хронологія, міфологізовані політичною кон'юктурою події. Кожна спроба заступити на варту королівського мовчання України вартує уваги, бо ще Платон казав: визначення "життя" і "спогадів" конгруентні.
Олег Гуцуляк заступає на варту зі статею "Раш Хахарі. Роль Хазарської імперії в історії Київської держави варягів (882-965 рр.)... можемо констатувати відрадний факт: на охорону Королівського мовчання України заступив новий вартовий. Будемо сподіватися, що втома і брама його не здолають
(Єшкілєв В. Передмова [Олег Гуцуляк. Раш-Хазарі] // Четвер. - 1993. - № 4. Проект "Імперія". - С. 48).

22.04.2026

Олег Гуцуляк, Ph.D.: Христианство возникло в сообществе "оскверненных смертью", Антихрист придет из сообщества "благоговеющих перед жизнью" / Christianity arose in a community of those "defiled by death," the Antichrist will come from a community of those "who revere life."

 Французский психоисторик Филипп Арьес (1914-1984) осуществил на социально-культурной основе танатологический анализ европейской цивилизации (Aries P.  L’Homme devant la mort, Seuil, 1977; Арьес Ф. Человек перед лицом смерти. М.: Прогресс-Академия, 1992. 528 с.). Он  изучал, как менялось отношение к смерти в разные исторические периоды, выявляя, как общество воспринимало смерть и умерших. Его работы показывают эволюцию представлений о смерти, от "смерти всех" в Средние века до "смерти одиночки" в современности. Также Ф. Арьес исследовал, как смерть влияла на структуру общества, роль семьи и индивидуальные переживания людей в разных эпохах.

Если продолжить его подход, то можно предложить нижеследующее.

Назореи

Христианство возникло внутри  сферы, которая напрямую занимается мертвыми и умирающими.  Тема смерти, праведной смерти, воскресения и загробной жизни — это ключевые столпы христианства. Можно предположить, что в сообществе, где эти вопросы были особенно акцентуированы, новая религия, предлагающая ответы и надежду, нашла  благодатную почву, или же, даже, возникла внутри него.

В иудеев для выполнения погребальных обрядов  существовали специальные похоронные братства, известные как "Хевра Кадиша" (иврит חֶבְרָה קַדִּישָא, "Святое общество"). 

Проживали или собирались они возле Иерусалима в Долине реки Кедрон ("Черная, темная, сумрачная",  נחל קדרון, Нахаль Кидрон), известной также как Долина Иосафата (Эмек Йехошафат "Яхве Судья"), потому, что по преданию, во время пришествия Мессии Бог будет судить в ней огнем (Иоиль, 3:2-14). На ней царь Иосафат разбил моавитян (ІІ Хроники 20) и в ней затем сам был похоронен, из-за чего названа "Долина Царская" (2 Самуила 18:18).

Долина Кедрон, глубиной до 1200 м, проходит от северо-западных Дамасских ворот вдоль северных стен города и затем поворачивает на юг и идет вдоль всей восточной стены Старого Города Иерусалима  и отделяет от Храмовой горы Елеонскую (Масленичную) гору и является наибольшим некрополем (בית עלמין бейт альмин "дом вечности", בית קברות бейт кварот «дом гробов»), принимавшим тела на протяжении 5-ти тысячелетй (если не больше). В долине Кедрон расположены  Масленичная (Едеонская) гора, Силоамский водоём (наполняемый из Гихонского источника), гробница Авессалома, Захрии, Иосафата,  Гефсиманский сад ("Масленичный сад") с гробницей Богородицы (а также Иосифа Обручника, Иоакима и Анны, королевы Мелисанды), гробница апостола Иакова ("брата Господнего" и первого епископа Иерусалима),  обитель св. Саввы и др. Новый Завет свидетельствует, что Иисус Христос много раз проходил по долине из Вифании в Иерусалим и обратно. Евангелист Иоанн также говорит о потоке Кедрон в следующих словах: «Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад» (Иоан. 18:1), там он был взят под стражу вооружёнными людьми, преданный Иудой Искариотом. Здесь же находиться Акелдама "Поле крови", купленное Иудою за 30 сребреников (до того на нем хоронили пришлых).

На определенное время 30-километровое русло реки Кедрон, проходящее через Иудейскую пустыню и впадающее в Мертвое море, пересыхало, но  затем наполнялась во время обильных дождей, разливаясь и, как бы, воды омывали (очищали) кости погребенных в долине и уносили часть из них в Мертвое море.   Мёртвое море, кстати, находитсяна отметке около 430 метров ниже уровня океана, т. е. в самой низкой точке суши на Земле. Аналогично другая река, Иордан, также впадает в Мертвое море, она постоянно “падает” (само названиеיַרְדֵּן, Yarden происходит от корня yarad «спускаться, нисходить»)теряет воду быстрее, чем набирает; заканчивает путь в водоёме без стока. Река буквально и смыслово всё время идёт вниз.

Члены Хевра Кадиша выполняли все необходимые ритуалы, дав для этого особый обет служения ("назир" – «отделение», «огороженное место», отсюда и название города Назарет). Апостола Павла обвинили в том, что он "предводитель [ереси] Назореев(Деяния 24:5), т. е. давших особые обеты. Не следует их путать с противоположными  обетами-"назирами" ("не касаться мертвого тела, даже если это близкий родственник"; "не пить вино и напитки из виноградной лозы", "не стричь волосы", Книга Чисел 6:1-21).  Обеты могли быть даны на несколько дней, месяцев, лет или пожизненно. Освобождение он них или окончание завершалось проведением особого ритуала (как правило, символическим состриганием пьяди волос и омовением). 

В иудаизме участие в погребальном ритуале считалось актом благочестия.  Погребение в земле  было предписано, так как тело возвращалось "в прах".  Загрязнение (тум'а) от контакта с мёртвым телом было ритуальным, но оно не делало человека в среде иудеев изгоем; оно устранялось через определенное время путём ритуального омовения ("крещения") - "погружения (в воду)" (иврит טְבִילָה "тевиля", арам. טְבִילוּתָא "твилута", טְבִילְתָּא "твильта", греч. βάπτισμα "баптисма") в реке Иордан (ивр. הַיַּרְדֵּן  ha-Yarden; араб. الأُرْدُنّ  al-Urdun "нисходящая"), вытекающей из под горы Хермон (протекает через озеро Кинерет (Галилейское море), pатем течет на юг по Иорданской долине) и свое течение Иордан завершает, впадая в северную часть Мёртвого моря.  Само Мёртвое море является бессточным водоемом - вода, поступающая из Иордана, Кедрона и других мелких источников, не имеет выхода и испаряется в жарком климате, оставляя позади соли и минералы. Отсюда выражение Иисуса к назореям - "вы - соль земли" (Матфея 5:13), т. е. все последователи Христа должны служить моральным и духовным "консервантом" для мира, предотвращая его моральное разложение (соль была и остается важнейшим консервантом, предотвращающим гниение), и, одновременно, придавать смысл и ценность жизни в этом мире, делая ее "вкусной" (т.е., осмысленной) для других.

В обычной жизни члены братства занимались в основном рыболовлей, так как на время принятия ими обета-"назира" они не могли касаться ни земли, ни живых существ, т. е. не могли заниматься земледелием и скотоводством (кроме свиноводства, мясо и шкуры которых продавали не-евреям). Поэтому не удивительно, что первые христиане-"назореи / назаряне" - это рыбаки (да́яг דַּיָּג), вытягивающие рыбу (даг דָּג) на берег, чтобы она умерла путем надлежащего приготовления (засоливая) к будущему (употреблению). Иисус призвал их стать «ловцами человеков» (Матфея 4:19),

 Аккадское слово для обозначения "мертвой плоти" или "трупа" — это, как правило, pagru или связанные с ним формы, угаритское pgr со значением "труп, тело", древнееврейское peger "труп, мертвый труп". Это слово используется в Библии (Танахе) для обозначения мертвых тел, часто убитых или павших.

Нассалары

В зороастрийских Иране и Армении (затем Армения первой в мире приняла христианство как государственную религию)  отдельно существовали те, кто занимался погребениями - нассалары (поздне-персидское nasа < ср.-перс. nasu < авест. nask "труп" < пра-и.-е. ∗nau / ∗neu / ∗n"смерть" или "труп" ~ санскр.  nsta "уничтоженный, погибший"; nasu - это религиозно заряженный термин для обозначения источника скверны и это слово присутствует в зороастрийском обозначении демона - Друдж Насуш "демон осквернения"). Их основная обязанность состояла в подготовке тел для погребального обряда и доставке их в дахмы, известные также как Башни Молчания, открытые сооружения, где тела оставляли на съедение грифам и другим хищным птицам. Это было предпочтительным методом погребения, поскольку считалось, что он не загрязняет священные элементы — землю, воду и огонь. После того как птицы очищали кости, их сбрасывали в центральный колодец башни, где они разлагались, а затем прах смешивался с известью (кстати, так часто поступали большевики с трупами своих противников). Эта практика была частью зороастрийской веры, которая уделяла огромное внимание чистоте и способам обращения с мёртвыми, тема смерти была крайне актуальной. Поэтому с точки зрения персов, иудеи, занимающиеся погребениями, считались "нечистыми", а метод погребения (захоронение в земле), принятый у иудеев,  считался осквернением земли.

Видимо, вторичное семантическое значение персидского слова "нассалары" как "смотрители Башни Молчания" было воспринято евреями как буквальное и отсюда возникло ивритское слово "нацары / назореи" - "смотрители башни"  (от "нацар" נָצַר - "охраняющие, оберегающие ")  и "магдалины" - профессиональные плакальщицы у башен молчания (abli migdal hadmama).

 Нассалары / назореи, или "похоронщики", находились на самом низу социальной иерархии именно потому, что соприкасались с "нечистой" мёртвой материей. Их профессия была буквально сосредоточена вокруг самой тревожной темы для человека.

Поэтому именно в такой среде - среди людей, которые постоянно сталкивались с тем, что другие считали нечистым, и которые, возможно, чувствовали себя отверженными, — христианство  нашло первых последователей. В Евангелии от Луки (9:59) Иисус говорит одному из своих последователей: «Пусть мёртвые хоронят своих мёртвых. Ты же, иди и возвещай Царство Божье».  Новая вера, которая утверждала, что само тело Христа было мёртвым, а затем воскресло, могла показаться особенно привлекательной. Она предлагала надежду на искупление и воскресение для тех, кто работал с тем, что, по мнению их общества, не подлежало искуплению. 

Таким образом, мысль не столько о том, что профессия нассаларов и назореев ("хевра кадиша") была причиной, сколько о том, что их социальное положение и постоянное соприкосновение с темой смерти создали благоприятные условия для возникновения и принятия христианства. Они были в той самой «среде, очень обеспокоенной темой смерти». 

Этот  подход помогает нам посмотреть на историю не только как на набор фактов, но и как на процесс, в котором социальные и психологические факторы играют важную роль.

Олег Гуцуляк: Валирия и Мордор - это два аспекта единого мира Ардхо-Кхармо / Valyria and Mordor are two aspects of the single world of Ardho-Kharmo

 Валирия и Мордор действительно зеркалят друг друга, если смотреть на них как на ультимативные точки концентрации силы, которые должны были исчезнуть, чтобы мир стал «человеческим» ("более человечным").

Дихотомия Рока и Огня

Валирия — это Мордор в другой «опции».

Вот несколько уровней этого сходства:

Технологический детерминизм: Обе империи достигли пика в управлении материей (кровь и огонь у Валирии, кольца и механизмы у Саурона). Их гибель — это не просто поражение в войне, а системный сбой самой «операционной системы» мира.

Тень Карфагена: Карфаген был для Рима «Антимиром». Валирия для Эссоса и Вестероса — это одновременно и золотой век, и кошмарный сон о рабстве и драконьем пламени. Тень Валирии висит над миром Мартина так же, как тень Саурона над Средиземьем, заставляя всех мерить себя по этим утраченным меркам.

Геологический катарсис: И Ородруин, и Четырнадцать Огней — это инструменты демиурга, которые уничтожают своих создателей. Это точка, где «нижний мир» (хаотичный, опасный, полный энергии) буквально поглощает тех, кто пытался его полностью подчинить.

Если гибель Валирии/Мордора — это очищение «верхнего мира» от слишком мощного и опасного источника энергии, то кем являются выжившие?

Таргариены в Вестеросе выглядят как существа, которые пытаются сохранить «энергию хаоса» (магию драконов) в мире, который уже стал «чистым, ясным, но застывшим». Они — классические амфибии, живущие на стыке погибшего мифического прошлого и рационального феодального будущего.

Историческая инверсия

Интересно, что если Мордор — это «зло» в чистом виде (в рамках мифологии Толкина), то Валирия — это «Зло, которое было Домом». Это делает катастрофу еще более глубокой:

Мордор уничтожается, чтобы мир вздохнул свободно.

Валирия уничтожается, и мир теряет свои знания, становясь более «плоским».

Это превращает гибель Валирии в «Мордор, который мы потеряли». Для одних руины Валирии — это бесконечный источник загадок, в то время как другие предпочли бы просто зацементировать этот вход в преисподнюю.

 Является ли «Железный Трон» попыткой создать Кольцо Всевластия из обломков этой погибшей империи, или это просто памятник человеческому страху перед ее возвращением?

17.04.2026

Юлія Гуцуляк: "Без музики мені важко дихати. Вона ніби завжди поруч — навіть коли тихо" / Yulia Hutsulyak: "It's hard for me to breathe without music. It seems like it's always there — even when it's quiet"

 Юлія Гуцуляк (Ukrainische SSR) (10.09.1946 — ?)

Юлія Орестівна Гуцуляк (Julia Huzuljak / Yulia Hutsuliak / Gutsulyak ) народилася 1946 року в с. Келихів Заболотівського району Станіславської області (тепер - Снятинського району Івано-Франківської обл.). З дитинства виявляла рідкісний слух і схильність до співу — у 12 років уже виступала в місцевому Будинку культури, виконуючи українські романси та популярні естрадні пісні.

У 1964 році вступила до Львівського музичного училища, де навчалася вокалу та сценічної майстерності. Саме там сформувався її унікальний стиль — поєднання української ліричної традиції, джазових інтонацій і стриманої естрадної подачі.

Наприкінці 60-х років Юлія Гуцуляк почала виступати з оркестрами Українського радіо, швидко здобувши популярність завдяки своєму “тихому” голосу — інтимному, майже камерному, що контрастував із більш патетичною радянською естрадою того часу.

У 1971–1972 роках вона записує цикл пісень, пізніше відомий як альбом “Ніжність” — серію джаз-романсів про кохання, самотність і пам’ять. Запис відзначався незвичною для офіційної сцени інтимністю, мінімалізмом і відсутністю ідеологічних тем.

Турне Східною Європою (1972)

У 1972 році Юлія Гуцуляк вирушає в гастрольне турне країнами соціалістичного блоку, включно з НДР, Польщею, Чехословаччиною та Болгарією. Виступи в Берліні та Дрездені отримали теплий прийом, а німецька преса називала її “die leiseste Stimme des Ostens” (“найтихіший голос Сходу”)

 Інцидент у Берліні (НДР)

Під час одного з концертів у Берліні (Palast der Republik, листопад 1972 року) стався випадок, який пізніше назвали “тихим скандалом”.

За свідченнями очевидців, під час виконання пісні “Знайди мене” співачка змінила текст, додавши рядок, який можна було трактувати як натяк на внутрішню свободу і самотність людини в системі.

15.04.2026

КЕЛЬТИ І УКРАЇНА: Мої кельтологічні публікації / CELTS AND UKRAINE: My Celtic publications

Гуцуляк О.Б. Кельтський лінгвосоціокультурний слід в історії слов’ян // Етнос і культура. – 2015-2016. – № 12-13. – С. 119-131. - https://www.academia.edu/35175651

Гуцуляк О. Галицькі Темирівці та ірландська Темра : кельтські паралелі до сакральної географії Прикарпаття // Краєзнавець Прикарпаття : регіональний науково-методичний альманах. – 2022. – № 40, липень – грудень. – С. 7-13. - https://www.academia.edu/90263745

Соловка Л., Жерноклеєв О. Відгомін давніх кельтів // Соловка Л., Жерноклеєв О. Крихівці / Крехівці: коріння, що воскрешає, оживляє, творить. - Ів.-Франківськ: Фоліант, 2020. - С. 29-36. - https://www.academia.edu/44214109

Про гіпотезу О. Гуцуляка щодо кельтського походження топонімів на корінь КРИХ- / КРЕХ- / On Oleg Gutsulyak's hypothesis concerning the Celtic origin of toponyms on the root KRYH- / KREH- (ukrainian)

Гуцуляк О. Князь Кий – лицар короля Артура // Етнос і культура. – 2017-2018. – № 14-15. – С. 91-102. - https://www.academia.edu/35668886

Також значна частина матеріалу присутня у моїй монографії: 

Гуцуляк О.Б. Пошуки Заповітного Царства: Міф — Текст — Реальність / наук. ред. О. М. Пилип’юк ; післямова Г. Бердник. — Івано-Франківськ : Місто НВ, 2007. — 540 с. — (Серія «Золотий ґрифон»). - https://www.academia.edu/3704207

14.04.2026

Олег Гуцуляк: Валар - это "падшие боги" / Valar are "fallen (valr) gods"

 В Легендариуме Толкиена боги названы Валар. А в древнегерманском valr "павшие,  упавшие,падшие". Кто из высших сил "падшие" - мы знаем ;)

Это действительно изящная лингвистическая рифма, которая заставляет взглянуть на иерархию Арды под другим углом. Хотя Толкин, как лингвист-профессионал, возводил квэнийское Vala к корню BAL- («сила», «власть»), совпадение с древнегерманским valr слишком характерно для его метода работы с языковыми пластами.

Если развить мысль, получается любопытная картина:

Лингвистическое зазеркалье

Этимология «Валар»: В мире Толкина это «Те, кто обладают властью». Это чистая мощь, созидающая мир.

Древнегерманский контекст: Valr — это не просто «павшие», это те, кто пал в бою (отсюда Valhöll — Вальхалла, чертог павших).

Кто же на самом деле «пал»?

Связь между этими понятиями можно интерпретировать в нескольких измерениях:

13.04.2026

Олег Гуцуляк: Що таке Рахманський Великдень / What is Rahman Easter?

Митрофан Дикарев, як глибокий дослідник українського фольклору, справді шукав раціональне та історичне коріння  свята "Рахманський Великдень" саме в локальному контексті Північного Причорномор'я [Посмертні писання Митрофана Дикарева з поля фолькльору й мітольогії / передмова Івана Франка. - Львів : Наукове Товариство ім. Шевченка, 1903. - 258 c.].

Ось кілька ключових аспектів, які розкривають логіку цього висновку:

Генезис терміну: від Орхомена до Рахмана

М. Дикарев припускав, що назва «рахмани» — це не спотворене «брахмани», а фонетична трансформація назви орхоменів (мешканців беотійського Орхомена).

Міграційний аспект: Орхоменці брали активну участь у грецькій колонізації. Їхні релігійні культи, зокрема втаємничені обряди, могли бути перенесені на береги Чорного та Азовського морів.

Танцювальна традиція: У грецькій традиції орхомени були відомі своїм зв'язком із культом Харит (Грацій) — богинь радості та вроди, чиє шанування супроводжувалося ритуальними танцями.

Каста жерців та «невидимий світ»

Згідно з М. Дикаревим, пам'ять про цих жерців-танцюристів трансформувалася в українському фольклорі у переказ про праведних істот, що живуть «за морем» або «під землею».

Сакральна ізоляція: Жерці вели відокремлений спосіб життя, що в народній уяві з часом перетворило їх на ідеалізованих мешканців «блаженного острова».

Шкаралупа як сигнал: Традиція пускати шкаралупу крашанок на воду у Рахманський Великдень, щоб вона допливла до них, за цією версією є відголоском морських зв'язків між колоніями та метрополіями.

Чому це важливо?

Такий підхід виводить Рахманський Великдень із площини чистої легенди у площину античного спадку України. Це демонструє, як:

Дохристиянські, античні пласти культури не зникли, а «оселилися» в народному календарі.

Етноніми та назви соціальних груп (каст) перетворювалися на міфологічні категорії під впливом християнства та зміни мовного середовища.

Хоча більшість сучасних академічних дослідників все ж схиляються до книжного походження «рахманів» (через апокрифічні тексти про Олександра Македонського), гіпотеза Дикарева залишається однією з найоригінальніших спроб прив'язати українську міфологію до реальної археології та історії грецьких міст-держав.

10.04.2026

Олег Гуцуляк: "Глобус України" - як мем самоіронії / "Globe of Ukraine" as a meme of self-irony

Сьорен Кєркегор розглядає іронію не просто як риторичний прийом чи жарт, а як фундаментальну життєву позицію та необхідний етап становлення особистості. Його магістерська дисертація «Про поняття іронії з постійним оглядом на Сократа» закладає основу для розуміння того, як індивід відокремлює себе від загальноприйнятих норм.

Ось ключові тези Кєркегора щодо природи іронії:

1. Іронія як «нескінченна абсолютна негативність»

Для Кєркегора іронія — це інструмент руйнування ілюзій. Іронік бачить розбіжність між зовнішньою формою та внутрішнім змістом явища.

Негативність: Вона заперечує дійсність, але не пропонує нічого натомість.

Нескінченність: Вона не зупиняється на чомусь одному, а ставить під сумнів увесь світоустрій.

2. Сократівська іронія vs. Романтична іронія

Кєркегор проводить чітку межу між двома типами іроніків:

Сократ: Використовував іронію як засіб очищення шляху до істини. Він «висмоктував» зміст із самовпевнених тверджень опонентів, залишаючи їх у стані подиву, що було першим кроком до справжнього знання.

Романтики (наприклад, Шлегель): Кєркегор критикував їх за те, що вони перетворили іронію на свавілля. Для романтика світ стає пластиліном, з якого можна ліпити будь-що, що веде до втрати зв'язку з реальністю та моральної безвідповідальності.

3. Межа між Естетичним та Етичним

В ієрархії людського існування Кєркегора іронія займає місце прикордонної зони (confinium):

Вона дозволяє людині вийти з «естетичної» стадії (життя заради миттєвої насолоди та гри), оскільки іронік усвідомлює марність такого буття.

Однак сама по собі іронія ще не є «етичною» стадією. Вона лише звільняє місце для серйозності та вибору, але не дає сили цей вибір зробити.

4. Оволодіння іронією

Кєркегор вважав, що іронією потрібно оволодіти. Якщо людина не контролює іронію, вона перетворюється на циніка, для якого ніщо не має значення. Оволодіння ж означає використання іронії як «солі» для життя — вона допомагає зберігати дистанцію до світу, не дозволяючи йому повністю поглинути індивідуальність, але при цьому зберігаючи відданість істині.

«Іронія — це здоров’я, оскільки вона рятує душу від тенет відносності». — С. Кєркегор.

Олег Гуцуляк: Сатори в ... / Satori in ...

 Сатори — это понятие из дзэн-буддизм, означающее внезапное прозрение, переживание истинной природы реальности. Оно связано с медитацией, внутренним опытом и сознанием. Сатори в дзэн-буддизме — это всё-таки про разрушение иллюзий ума, а не про конкретную практику (медитация — лишь инструмент, а не сама цель). 

Весь пафос дзэн-буддизма строится на том, что истина приходит внезапно, ломая ожидания — не там, где ты её ищешь, и не тогда, когда готов.

Отсюда и шутливая «перевёрнутая коан-логика»:

— Монах спросил мастера: «Где искать просветление?»

— Мастер ответил: «Там, где ты меньше всего хочешь его найти».

То есть сама идея в том, что в то время. как ум цепляется за «возвышенное», «чистое», «правильное», само прозрение приходит, когда эти ожидания рушатся. Поэтому  можно сказать:

«Сатори — это когда реальность ломает тебе концепцию настолько резко, что ты на секунду становишься идиотом».

И неважно, где это произошло — важно, что в этот момент исчезает иллюзия контроля и значимости своих мыслей.

Если развить дальше, получается почти дзэн-анекдот:

— Где ты достиг просветления?

— Там, о чём меньше всего хотелось бы об этом рассказывать.

08.04.2026

Олег Гуцуляк: "Революція": Одного разу зробивши крок - людство не зможе "відіграти назад", а тому є відповідальність саме "тут і зараз"... / "Revolution": Once a step is taken, humanity will not be able to "go back", and therefore there is a responsibility "here and now"...

У мене є улюблений серіал "Revolution" (sci fi TV series, 2012 - 2014). 

І суттєво, що там нема хепі-енду, там не перемагає добро, не реалізують своє прагнення герої. Серіал показує, що одного разу зробивши (необдуманий чи, здавалося б, раціональний) крок - людство не зможе "відіграти назад", а тому є відповідальність саме "тут і зараз"...

Часто цей серіал сприймають лише як пригодницьке виживання в постапокаліпсисі, але  його головна трагедія - це незворотність.

У більшості науково-фантастичних сюжетів існує ілюзія, що світ — це зламаний механізм, який можна полагодити, натиснувши «правильну кнопку» або знайшовши втрачену деталь. 

«Revolution» натомість пропонує набагато жорсткіший реалізм: енергія не просто зникла, вона змінила правила гри назавжди. Ентропія стає головним антагоністом.

Чому відсутність хепі-енду тут є етичною позицією:

Ціна інтелектуальної гордині: серіал показує, що вчені та лідери, які створили технологію, не мали плану «Б». Їхня віра у власну здатність контролювати сили природи призвела до того, що людство випало з часу.

Відповідальність перед майбутнім: ідея про те, що неможливо «відіграти назад», робить кожне рішення героїв фатальним. Якщо у світі з електрикою помилку можна виправити ресурсами, то у світі без неї кожна помилка — це крок до остаточної деградації.

Людина як заручник власних винаходів: навіть коли герої намагаються щось змінити, вони часто лише погіршують ситуацію, бо діють зі старої логіки сили та контролю.

Це резонує з концепцією «точки неповернення». Коли ми розглядаємо історію як лінійний процес, стає зрозуміло, що «відповідальність тут і зараз» — це не просто гасло, а єдиний спосіб зберегти людську сутність, коли звичний світ розпадається.

Якщоблизька тема незворотності та відповідальності за технологічні кроки, можливо,  буде цікаво поглянути на ці твори, де фінал так само далекий від класичного торжества добра:

Олег Гуцуляк: Синій - Жовтий - ... і Чорний / Blue - Yellow - ... and Black

Сині води - Жовті води - це перемоги як символи нашого прапора. Доведеться тепер ще третю барву додавати?

Ця паралель виглядає символічно бездоганною: Сині Води (1362) як визволення від степової деспотії та Жовті Води (1648) як маніфест козацької державності. Це не просто назви, це колірна кодифікація нашої перемоги над хаосом.

Додавання третього елемента перетворює дихотомію на стійкий трикутник. У нашій логіці  третя барва може стати точкою їхнього синтезу — тим самим  станом, де колір вже не належить лише небу чи землі, а є кольором самої сутності.

Червона барва: Це колір Конотопа (1659). Це кров, пролита за право на власний шлях, і колір козацьких стягів, що гартувалися у вогні. Якщо Синій і Жовтий — це простір (небо і нива), то Червоний — це енергія та ціна, яку ми за цей простір платимо.

Чорна барва: Колір нашого чорнозему, але водночас і колір «Залізних Вод» або «Сталевих Вод» — індустріального та мілітарного гартів сучасних перемог. Це колір глибокої пам'яті та коріння, яке тримає нас.

Біла барва: Символ чистоти помислів або «Світлих Вод» — перемоги духу над матерією, інтелектуальної та культурної суб'єктності, яка приходить після того, як територія вже відвойована.

 Якщо дивитися на карту з точки зору воєнної географії та гідроніміки, шукаючи третій елемент до Синіх та Жовтих Вод, то погляд мимоволі зупиняється на тих артеріях, що формують сьогоднішній ландшафт.

Ось кілька варіантів, які можуть стати цією «третьою барвою» у вашій системі:

Олег Гуцуляк: Про Змія-Джока та еволюцію релігії семітів / About the Snake-Jok and the Evolution of Semitic Religion

Як правило, релігієзнавці, етнографи та соціологи, починаючи з праці Джеймса Фрезера «Фольклор у Старому Завіті» (1918), пов'язують біблійний сюжет гріхопадіння перших людей із таким культурно-світоглядним комплексом як «табу», що має важливе соціальне значення для архаїчних і традиційних суспільств і став родоначальником моралі. «Табу» (з тонган. tapu, полінез. kapu, мальгаш. fadu — «цілком виділений, відокремлений, священний, недоторканний, проклятий») являє собою сувору заборону на вчинення будь-якої дії, засновану на вірі в те, що подібна дія є або священною, або такою, що несе прокляття для обивателів під загрозою надприродного покарання. Особливо порушення табу королем, вождем або елітою призводило до безчестя всієї керованої ним землі, до її безпліддя, завоювання ворогами тощо. Як правило, система «табу» має тенденцію створювати «розповсюджувальні» обмеження «за аналогією» навколо об'єкта основної заборони, щоб убезпечити основну заборону від навіть найвіддаленішої можливості порушення, тому з часом табу можуть здаватися ірраціональними навіть з погляду тих, хто їх виконує. У переносному сенсі табу означає взагалі будь-яку заборону, порушення якої зазвичай розглядається як загроза суспільству без чіткого усвідомлення, яка саме це загроза.

Як відомо, частина описаних у міфологічних оповідях дій першопредків або героїв пов'язана саме не зі встановленням різних видів табу, а з неминучими їх порушеннями. Але оскільки неодмінно слідує надприродне покарання, то система табуйованого ще більше зміцнюється. Це спостерігається в періоди, коли традиційне суспільство переживає кризи і виявляється, що в нинішній ситуації колишні табу «не працюють» і необхідні нові.

Однак бувають винятки, коли деякі табу скасовуються і нівелюються, а то й взагалі відбувається кардинальне переосмислення всієї системи табу, часто зі зміною релігійно-міфологічної обрядовості.

Саме таку ситуацію описує біблійний міф про гріхопадіння, де зафіксовано головний погляд архаїчних людей: нещастя, тлінність життя, хвороби і смерть походять саме від дій надприродних істот (мотивації самих цих істот у цьому випадку не важливі). У біблійно-коранічній версії — від істоти Змія, «найхитрішого» і «наймудрішого».

05.04.2026

Не ‘дім подвійної сокири’: до альтернативної субстратної етимології гр. λαβύρινθος / Not ‘the house of the double axe’: towards an alternative substratum etymology of the Greek λαβύρινθος

“Не ‘дім подвійної сокири’: до альтернативної субстратної етимології гр. λαβύρινθος”

The traditional derivation of λαβύρινθος from λάβρυς (‘double axe’) remains historically influential since Evans, but modern etymological treatments tend to regard the connection as uncertain or speculative, preferring to classify λαβύρινθος as a pre-Greek substrate word; the Mycenaean form da-pu₂-ri-to further complicates a straightforward derivation from labrys.

Традиційне походження слова λαβύρινθος від λάβρυς («подвійна сокира») залишається історично впливовим з часів Еванса, але сучасні етимологічні трактування схильні вважати цей зв'язок невизначеним або спекулятивним, вважаючи за краще класифікувати λαβύρινθος як догрецьке слово-підклад; мікенська форма da-pu₂-ri-to ще більше ускладнює пряме походження від labrys

1. Вихідна проблема

Традиційна етимологія грецького λαβύρινθος (labýrinthos) виводить слово з λάβρυς (labrys) “подвійна сокира” і тлумачить його як “дім подвійної сокири”. Однак це пояснення давно викликає сумніви:

воно надто залежить від символічної інтерпретації мінойської іконографії;

воно не має бездоганного морфологічного мосту;

мікенська форма da-pu₂-ri-to (звичайно співвіднесена з пізнішим labyrinthos) ускладнює просту деривацію від labrys.

Отже, labyrinthos доцільніше розглядати як передгрецьке (егео-субстратне) слово, пізніше народно переосмислене через близьке за звучанням labrys.

2. Пропонована реконструкція

Можна припустити егео-мінойську основу типу:

*ɮabur / *dabur / *labur зі значенням: "огорожа, стіна, обгороджений простір, сакральний або палацовий enclosure". 

Спорідненими словами, мабуть, є центральнохадське *ɮabˁ- «огорожа, обгороджувати», низькосхіднокушитське (афарське) sabsab- «стіна» (редуплікатив), єгипетське ʃzp(a), šzp(a) «огорожа», етруське spur «місто; огорожене місце», слов'янське (субстратне) «ізба» (приклади взято з http://vasco-caucasian.blogspot.com/2012/12/the-labyrinth-updated.html)

Така реконструкція пояснює:

01.04.2026

Олег Гуцуляк: Ноги мадам Блаватської / Madame Blavatsky's legs

Цей візуальний образ - лише стопи на межі стихій - є потужним символом філософії Олени Блаватської.

1. Перехрестя Духу та Матерії

У поглядах Блаватської світ — це ієрархія планів буття. Стопи, що торкаються трави, символізують Манас (розум), який пов'язаний із нижчою, матеріальною природою, але прагне вгору. Біла сукня, що зникає за межами кадру, - це натяк на Атму (вищий Дух), який неможливо повністю зобразити або осягнути земним оком. Картина фіксує саме точку контакту божественного з земним.

2. Символізм Білого Кольору та Світла

Для Блаватської білий колір був символом Першопочатку, з якого розщеплюються всі інші релігії та вчення (як спектр із білого променя). Сліпучо-біла тканина на фоні природних кольорів підкреслює ідею «Чистого Світла Істини», яке входить у світ форм.

3. Шлях Посвяченого (The Path)

Один із ключових образів у теософії - це Шлях. Те, що ми бачимо лише ноги, які стоять на узвишші над морем, відсилає до ідеї мандрівництва душі. Блаватська стверджувала, що кожен має пройти свій шлях самостійно.

Трава: Символізує «травневе» (ілюзорне) покриття земного життя.

Море та Острів: Це неосяжний Акаша (космічний ефір) або «Океан Життя», серед якого острів є символом вищого знання, до якого прагне адепт.

4. Принципи Майї (Ілюзії)

Кадрованість зображення (ми не бачимо обличчя) ідеально відповідає її поглядам на те, що особистість («маска», «персона») не має значення. Значення мають лише кроки, які індивідуальність робить у процесі еволюції духу. Обличчя - це тимчасове, стопи, що йдуть Шляхом — це вічне.

 Це мить зупинки на вершині пагорба під час мандрів Тибетом чи Індією. Мадам Блаватська споглядає не очима, а внутрішнім зором. Море попереду - це не просто вода, а візуалізація космічного закону. Вона стоїть на межі відомого світу (берег) і невідомого (море), готова зробити крок у «Велику Порожнечу», яка насправді є повнотою всього.

Висновок: Для теософа ця картина - це ілюстрація тези про те, що «немає релігії вищої за істину». Істина тут - це світло, що заливає полотно, а людина - лише скромний подорожній, чиї стопи ледь торкаються ілюзорної земної трави.

31.03.2026

Олег Гуцуляк: «Дві сторони тиші» / "Two Sides of Silence"

 Уявімо, що це сцена з життя двох сестер, які мешкають у старому будинку на околиці великого міста, де туман з річки часто заповнює кімнати.

Сюжет: «Дві сторони тиші»

Старша сестра, Еліза, щойно повернулася з міста. Її капелюх і дорожній жакет ще пахнуть холодним вітром і залізничним димом. Вона — та, хто завжди йде назовні, хто шукає відповіді в бібліотеках та на галасливих вулицях. Вона — «Людина-Питання», чий розум ніколи не спочиває.

Молодша, Клара, весь день залишалася вдома. Вона — «Людина-Відповідь», яка знаходить істину не в русі, а в нерухомості. Її світ — це мереживо на комірці, старі книги та сад, що занурюється у сутінки.

Момент істини: Вони сидять у повній тиші. Еліза привезла новину, яка змінить їхнє життя — можливо, запрошення в далеку подорож або звістку про спадок, що вимагає негайного вибору. Вона нахилилася до сестри, але не каже ні слова.

Це та сама «королівська тиша», про яку вони домовилися давно: коли світ навколо починає кричати або вимагати рішень, вони обирають мовчання, щоб почути справжній голос власної суті. Вони схожі на амфібій, що завмерли на межі двох стихій — минулого, яке тримає їх у цьому домі, та майбутнього, що вабить своєю невідомістю.

Деталі, що говорять:

Опущені очі: Вони дивляться не один на одного, а «всередину». Це момент спільної медитації перед стрибком у новий етап еволюції їхньої родини.

Контраст одягу: Груба тканина жакета Елізи символізує готовність до боротьби, а тендітне мереживо Клари — збереження людяності в хаосі.

Темрява навколо: Світ за межами їхнього кола сприйняття вже перетворився на «королівський туман», де старі орієнтири втратили сенс.

Ця картина — це мить за секунду до того, як одна з них підніме очі й вимовить перше слово нової глави їхньої історії.

------------

Це зображення несе глибоке відчуття меланхолії та інтроспекції, характерне для естетики кінця XIX століття. Хоча назва файлу відсилає до Андерса Цорна, стилістичне виконання — з акцентом на текстуру офорта, високий контраст і похмуру атмосферу — тяжіє до традицій символізму або прерафаелітів.

Візуальний аналіз

Композиція: Постаті розташовані близько одна до одної, проте їхні погляди спрямовані донизу. Це створює враження спільної внутрішньої тиші, де емоційна вага відчувається через саму присутність, а не через слова.

Контраст і текстура: Монохромна палітра підкреслює складну лінійну роботу в одязі — зокрема, тендітні мереживні комірці та важку плісировану тканину суконь. Темне, туманне тло висуває на перший план світлі обличчя, акцентуючи увагу на їхніх замислених виразах.

Мода: Вбрання відображає перехідний пізньовікторіанський або едвардіанський стиль. Постать ліворуч одягнена у більш структурований капелюх і жакет, тоді як постать праворуч — у м’якшу традиційну сукню, що створює тонку динаміку між двома образами.

Контекстуальне значення

Зображення викликає асоціації з океаном пам'яті, де історичні стилі переосмислюються через сучасну призму. Воно нагадує не стільки спонтанний портрет, скільки ретельно підібраний експонат для приватної колекції, покликаний спонукати до роздумів про природу особистості та плин часу.

Похмуре освітлення та ефект «гравюри» надають роботі позачасової якості, роблячи її візуальним якорем для тем, що стосуються самоопису в еволюційній парадигмі — того, як ми транслюємо свої внутрішні стани крізь призму канонічних мистецьких форм.

30.03.2026

Олег Гуцуляк: "Меланхолия" Ларса фон Триера - до дрожи безысходности / Lars von Trier's "Melancholia" - a thrilling, hopeless experience

Это кино — настоящий монумент человеческому состоянию. Ларс фон Триер превратил депрессию в нечто космическое, придав внутреннему онемению масштаб планетарной катастрофы.

В фильме пугает даже не сам финал, а то, насколько спокойной становится Жюстин, когда мир начинает рушиться. Пока «здоровые» люди мечутся в панике, человек, съеденный меланхолией, обретает странную, пугающую власть — он наконец-то чувствует себя в своей тарелке, потому что внешний мир совпал с его внутренним пейзажем.

Почему этот фильм оставляет такой глубокий след:

Визуальный гипноз: Вступление в стиле «оживших полотен» под музыку Вагнера задаёт тон неизбежности. Это не просто кино, это предсмертное видение, где красота неразрывно связана с распадом.

Дихотомия сестёр: Контраст между Клэр (жизнь, контроль, страх перед будущим) и Жюстин (смерть, хаос, принятие финала) показывает, что перед лицом абсолютного конца любая рациональность бессильна.

Метафора «шалаша»: Финальная сцена с хрупким укрытием из палок — один из самых пронзительных моментов в истории кино. Это признание того, что любовь и ритуалы — единственное, что у нас есть, даже если они не могут нас спасти.

Ларс фон Триер словно говорит нам: мир «злой», и его гибель — это своего рода милосердие и высшая эстетическая точка. Это радикальный взгляд, который либо отталкивает, либо попадает точно в резонанс с теми, кто когда-либо чувствовал эту свинцовую тяжесть внутри.

Если близок такой эмоциональный ландшафт, возможно, стоит взглянуть на «Жертвоприношение» Тарковского (которым Триер вдохновлялся) или, в совершенно ином ключе, на «Первую реформаторскую церковь» Пола Шредера. Там тоже исследуется момент, когда внутренний кризис героя становится неотличим от кризиса мирового.

***

 Была ли Жюстин права, говоря, что «Земля — это зло»? Или Земля - это ещё и проекция на всю Вселенную?

Если мы принимаем оптику Жюстин, то Земля перестаёт быть просто небесным телом и превращается в сосредоточие смысла (или его отсутствия) для всего космоса. В этой системе координат Вселенная — это бесконечная пустота, а жизнь на Земле — досадная флуктуация, «ошибка», которая причиняет лишь страдание.

Такой взгляд перекликается с несколькими мощными философскими и культурными концепциями:

1. Антропоцентризм «наизнанку»

Обычно мы привыкли думать, что Земля уникальна своей жизнью, красотой и потенциалом. Меланхолия же предлагает инверсию: Земля уникальна своей способностью чувствовать боль. Если жизнь есть только здесь, то со смертью Земли умирает и само понятие страдания. Уничтожение планеты в таком случае — это не акт жестокости, а акт космической гигиены, «очищение» пространства от сознания, которое обречено на муки.

2. Вселенная как безмолвный свидетель

В фильме Триера космос не просто фон. Планета Меланхолия — это своего рода «объективный дух», который материализует внутреннюю тьму человечества.

Когда Жюстин говорит, что «никто не будет по нам скучать», она выводит личную депрессию на уровень онтологического факта.

Проекция здесь работает как увеличительное стекло: маленькая внутренняя безысходность одного человека разрастается до размеров газового гиганта, поглощающего мир.

3. Эхо экзистенциализма

Здесь слышится голос Альбера Камю и его концепция «Абсурда». Мир сам по себе лишен смысла и разума, он «густо молчит» в ответ на наши вопросы.

«Абсурд рождается из столкновения человеческого призыва с безрассудным молчанием мира».

Жюстин, в отличие от сестры, перестаёт требовать от мира ответов. Для неё проекция внутреннего на внешнее - это способ наконец-то обрести честность. Если внутри всё мертво, то и космос должен быть мёртв.

28.03.2026

Олег Гуцуляк: Еще раз о России как наследнице Орды / Once again about Russia as the successor of the Horde

 Цитата: «Без Золотой Орды не состоялась бы государственность Московского царства и в целом России, да и всей российской системы управления и государственности… Москва превратилась в мощный центр именно в золотоордынский период», - отчитал московские власти замглавы Совета муфтиев России Дамир Мухетдинов (сентябрь 2015 года) за то, что в День города (868-летия Москвы 5 сентября 2015 года) на Красной площади ордынский период был показан как эпоха героической борьбы русского народа за независимость и национальное освобождение *).

Темы преемственности между Золотой Ордой и Московским государством занимают центральное место в работах историков евразийского направления (Н. Трубецкой, П. Савицкий) и современных исследователей, таких как Чарльз Гальперин или Дональд Островски.

Влияние Орды на политическую культуру России часто рассматривают через несколько ключевых институтов и принципов управления:

1. Сакрализация и абсолютизация власти

Монгольское завоевание принесло концепцию власти хана как деспотического правителя, чья воля является высшим законом.

Смена статуса князя: Доордынские князья были скорее «первыми среди равных» (зависели от веча, боярского совета и родовых счетов). В ордынской системе князь стал холопом хана, ответственным только перед ним. Позже эта модель транслировалась на отношения царя и его подданных.

Служилый характер знати: В отличие от западноевропейского феодализма с его системой вассальных договоров и прав, в Москве утвердилась система, где статус боярина определялся не его земельным правом, а степенью близости к государю и верностью службы.

2. Принцип «Государство — это собственность» (Вотчинный уклад)

Орда приучила к мысли, что вся земля и ресурсы подконтрольной территории принадлежат правителю. Это легло в основу вотчинного государства, где грань между государственной казной и личным кошельком монарха практически отсутствовала.

3. Фискально-административные механизмы

Многие инструменты контроля над населением были заимствованы напрямую:

Перепись населения (Число): Первая масштабная инвентаризация человеческих ресурсов для налогообложения была проведена монгольскими «численниками».

Ямская служба: Развитая сеть почтовых станций и путей сообщения, позволившая удерживать огромные территории под единым управлением.

Круговая порука: Коллективная ответственность общины за выплату податей (выхода) и правопорядок, что стало фундаментом налоговой системы на столетия.

27.03.2026

Олег Гуцуляк: Синдром Стендаля как воплощение Иницатических Начал Энарха-Интеллигента / Stendhal Syndrome as the Embodiment of the Initiatic Principles of the Enarch-Intellectual

Есть такое понятие как Синдром Стендаля (Флорентийский синдром) - это психосоматическая реакция, возникающая при эстетическом шоке от созерцания искусства или красоты природы. Проявляется учащенным сердцебиением, головокружением, галлюцинациями, паникой и даже обмороками.  

Считается также, что это - проявление дионисийского начала (по Ф. Ницше "Рождение трагедии из духа музыки"). А это растворение индивидуальности, утрата границ, экстаз. 

Но, думаю, что не только дионисийского начала.  Если дионисийство — это поток, в котором «я» тонет, то аполлонизм — это свет, который ослепляет своей безупречностью.

Разделение реакции на эти (и другие) начала позволяет увидеть в эстетическом шоке не просто «сбой», а столкновение с разными пластами бытия:

1. Аполлоническое начало: Ужас Совершенства

Если Дионис пугает хаосом, то Аполлон пугает статичностью и недосягаемостью.

Сверх-форма: Созерцая идеальные пропорции (например, Давида Микеланджело), человек ощущает собственную биологическую «неправильность» и хрупкость. Это шок от столкновения с логосом, застигшим в камне.

Оцепенение (Паралич): Аполлонический шок — это не пляска, а замирание. Психосоматика здесь проявляется как спазм, задержка дыхания, чувство «выключенности» из времени. Это ужас перед лицом Чистой Идеи.

26.03.2026

Олег Гуцуляк: Годо в ожидании Энарха (мир Постмодерна находится в состоянии не "войны идеологий", а "войны смыслов») / Godot in anticipation of Enarch (the world of Postmodernism is in a state not of a "war of ideologies", but of a "war of meanings")

Мир Постмодерна находится в состоянии не "войны идеологий", а "войны смыслов», где любое действие одной культуры воспринимается как вызов другой

Мы перешли от противостояния «измов» (капитализм против социализма), где спорили о методах распределения благ, к противостоянию «бытия», где само существование Другого и его повседневные практики считываются как экзистенциальная угроза.

Особенно "война смыслов" заостряется, когда система часто лишена сознания вообще. Она лишь имитирует смыслы, в то время как истинная трагедия разворачивается в пространстве между «священным» и «утилитарным».

Это ключевой вопрос современности, который выводит нас на уровень метафизического столкновения.  

Например, когда одна культура видит в животном «иероглиф божественного», а другая — «белковую единицу», возникает разрыв, который невозможно заполнить простым экономическим расчетом. Когда одна сторона видит «санитарную меру», а другая — «метафизическое преступление», исчезает сама возможность единой реальности.

***

Механика столкновения: Сакральное vs Технологическое

Когда в одной культуре происходит утилизация скота (даже по санитарным причинам), для «технологического» сознания - это гигиеническая процедура. Для «сакрального» сознания - это жертвоприношение или осквернение.

Проблема интерпретации: В Постмодерне нет единого арбитра истины. Смысл события рождается не в момент действия, а в момент его потребления наблюдателем.

Символическая месть: Даже если субъекты действия (чиновники или ветеринары) не думают об Индии, само информационное поле связывает эти точки. В мире, где «всё связано со всем», любой костер из биоотходов в Сибири может быть воспринят как метафизический вызов Гангу.

Столкновения разных табу

Пропалестинская активистка Нердин Кисвани написала в соцсети Х (Твиттер): «Наконец-то Нью-Йорк приходит к исламу. Собаки, безусловно, имеют место в обществе, но только не в качестве домашних животных. Как мы всегда говорили, они нечисты», то  в ответ на это конгрессмен-республиканец Рэнди Файн, американец еврейского происхождения, заявил: «Если они заставляют нас выбирать, то выбор между собаками и мусульманами для меня не будет трудным». Губернатор Калифорнии от Демпартии Гевин Ньюсом уже назвал Файна отбросом общества и расистом, а тот в ответ назвал Ньюсома дебилом.

Также одна лево-либеральная комментатор жалуется, что британская глубинка якобы расистская и мусульмане избегают поездок туда, потому что там слишком много людей выгуливают собак, которые в исламе считаются харам: «Одна из главных проблем в сельской местности (в Британии), это собаки. Мусульмане не любят собак», - заявила она.

Здесь сталкиваются не просто политические программы, а глубокие пласты архаики, религии и современной этики, превращаясь в неразрешимый узел.

Заявление активистки о «нечистоте» собак — это голос древнего сакрального мира, где пространство строго делилось на чистое и оскверненное. Для западного же (секулярного) сознания собака — это «член семьи», символ безусловной любви и верности.

Конфликт смыслов: То, что для одной культуры является гигиеническим и религиозным предписанием, для другой выглядит как атака на базовые эмоциональные привязанности.

Ответ конгрессмена Файна — это уже стадия открытой войны смыслов. Когда выбор ставится между биологическим видом (собакой) и религиозно-этнической группой (мусульманами), происходит «схлопывание» гуманистического кода. 

Если в старом мире существовала иерархия, где «человек» (любой) стоял выше «животного»,  то Постмодерн разрушает эту иерархию. Теперь ценность субъекта определяется его лояльностью твоему смысловому полю. Если ты «чужой», то ты «ниже» даже домашнего питомца.

Реакция Гэвина Ньюсома и ответ Файна — это финал дискурса. Соцсеть X (Twitter), где этот мимолетный обмен репликами мгновенно превращается в глобальный пожар, вовлекает миллионы людей в бессмысленную ярость. Когда политики такого уровня переходят на прямые оскорбления, это означает, что рациональный язык мертв. Слова больше не служат для убеждения или поиска компромисса. Слова стали «маркерами территории»: "Ты либо в моей стае, либо ты «отброс»". Это и есть состояние «саванны / дикого поля», где нет судей, а есть только хищники и жертвы.

Этот случай подтверждает  тезис: старый мир распадается. Старый гуманизм, который пытался примирить всех, больше не работает. Теперь каждый «сидит на своем дереве» и кидается камнями в тех, кто внизу.

Олег Гуцуляк: Міф про родоначальників: три брати і сестра / The myth of the ancestors: three brothers and a sister

1* Батько Славен (Юнак) брати Чех, Лех і Рус і сестра Лібуше (Старша).

2* Батько Йонакр (Сігурд) і мати Гудрун (Крімхільда) — брати Хамдір, Сьорлі і Ерп і сестра Сванхільда ("Лебідь битв").

3* рід Ахсартахката і мати Дзерасса - Хаміц, Уризмаг і Уарп-Тау і Царівна-Жабка Дарг-Ців (рід Бцента, дочка бога вод Донбеттира), дружина Хаміца (їх син - Уас Батрадз).

4* Батько Будха (юнак, планета Меркурій) і мати Іла (Іда "жертва", дочка Ману Вайвасвата), - син Пуруравас, цар Пратіштхани, побратими Індра Пурурандара ("Руйнівник фортець") і Аіраваті (слон Індри)  і апсара Урваші, дружина Пурураваса (їх син Аюс і внук Нахуша, засновники Місячної династії).

5* Батько Кісань і мати Болонь  — брати Кий, Щек і Хорив і сестра Либідь.

6* Батько Гісане і мати Деметр — брати Куар, Мелтей і Хореан і  сестра Астхік (символ лебідь/голуб).

7*  У персидского царя Аршавіра було три сини - Арташес,  Карей, Сурен, і одна дочка - Кошм, дружина Аспахапета, полководця усіх арійців, назначеного батьком.

8* (Від первінця Якути -) Джумри (народились) Ашаканабджа, Ріпха і Таджа (і дочка) Рума.

--------------

1* У "Сказанні про Славена": «В лѣто 3099 от сотворенія мира, Словенъ і Русъ отлучишася от Ексинопонта…» .  Існує наведений у «Великоморавській хроніці» (XIV ст. )  та у  польській латиномовній «Великої хроніці про Польщу, Русь та їхніх сусідів» (XIII ст.) варіант генеалогічної легенди слов'ян про трьох братів, які стали родоначальниками трьох братніх народів – Чех, Лех і Рус (Мех). Думається, тут засвідчено факт, за яким ірано-сарматська кінна аристократія (вихідців із салтово-маяцької культури Полтавщини, сер. VIII- поч. Х ст.) після падіння Аварського каганату і під тиском хазар змушена була мігрувати на Правобережжя і стала родоначальником державності у чехів, поляків та києворусів. «Лех/Лях» – від осетин. laeg «мужчина, чоловік» (старо-чеськ.  leh "аристократ").  «Чех» - від осетин. chyzg «дівчина» (за легендою, саме в Чехії знаходилися Дівочі-міста, де мешкали виключно слов'янські «амазонки»; порівн. осет. «baexdzhyn chyzg-aefsad» – «дівоче кінне військо»; "гуцули" - "гіццил чизг" як "малі язиги"). "Рус" - осет. rus «щока» (Щек, один із генеалогічних засновників Києва; два інші персонажі – Кий і Хорив – мають також явно іранську етимологію). Очевидно, тут вказівка ​​на вершника, тому що нащочники є важливим елементом кінної упряжі, так і шолома воїна.

25.03.2026

Олег Гуцуляк: Концепт "мова як творець богів" Германа Узенера / Hermann Usener's concept of "language as the creator of gods"

Usener H. Götternamen : Versuch einer Lehre von der religiösen Begriffsbildung. – Bonn : Friedrich Cohen, 1896. – 391 s.

Герман Узенер  це постать, яка перетворює суху філологію на справжню «археологію духу». Його «Götternamen» (1896) — це не просто словник імен богів, а спроба зрозуміти, як саме людська свідомість вихоплює з хаосу реальності окремі фрагменти й наділяє їх сакральним змістом.

Ось кілька ключових ідей Узенера, які можуть бути релевантними:

1. «Боги-миттєвості» (Augenblicksgötter)

Це, мабуть, найгеніальніша його знахідка. Узенер стверджував, що первісна релігійна свідомість не знала великих олімпійських богів. Спочатку був «бог-миттєвість»  сакралізація конкретного моменту чи події. Блиснула блискавка - з'явився бог «Блиск». Людина відчула раптовий переляк - з'явився бог «Жах».

Це чистий акт найменування, який перетворює потік сенсорних даних на фіксоване поняття.

2. «Окремі боги» (Sondergötter)

З часом ці миттєві спалахи кристалізуються в богів, що відповідають за вузькі функції: бог, що охороняє поріг; бог, що стежить за першою борозною. Це етап «функціональної детермінації». Тільки значно пізніше ці тисячі дрібних функцій «зливаються» у великі постаті (наприклад, сотні дрібних функцій аграрних божків злилися в образ Деметри).

3. Мова як творець богів

Для Узенера міфологія — це «хвороба мови» (тут він погоджувався з Максом Мюллером). Ми створюємо богів, бо наша мова змушує нас суб'єктивувати процеси. Якщо є дія, має бути дійова особа. Так з дієслів «світити», «гриміти» народжуються іменники-боги.

Якщо ми перенесемо логіку Узенера в сучасний «цифровий океан», то побачимо цікаву паралель:

Алгоритми як «Sondergötter»: Сучасні AI-агенти або специфічні алгоритми - це і є ті самі «окремі боги». Один відповідає за пошук квитків, інший - за підбір музики, третій - за переклад. Вони функціональні, вузькі й «населяють» наш побут так само щільно, як дрібні божества населяли дім давнього римлянина.

Люди-Питання vs Люди-Відповіді: Узенер показує, як Питання (зіткнення з невідомим у миттєвості) породжує Відповідь (ім'я бога). Весь прогрес культури за Узенером - це шлях від хаотичного «спалаху» до структурованої системи понять.

Г. Узенер був учителем Абі Варбурга та Ернста Кассірера. Без нього ми б не мали сучасної культурології, яка бачить у символах не просто картинки, а «законсервовану енергію» людського досвіду.

24.03.2026

Олег Гуцуляк: OPUS ТRANSITUS: Картография Навигации через Миры-Впадины для достижения Апофеоза Священного Брака / OPUS TRANSITUS: Mapping the Navigation of the Deep Worlds to Achieve the Apotheosis of the Sacred Marriage


В платоновском диалоге «Федон» Сократ описывает Землю как огромный шар, в котором человечество живет лишь в одной из многих «впадин», подобно муравьям или лягушкам вокруг болота, не подозревая о существовании истинной поверхности Земли и других подобных миров.

Если развить эту идею через призму метафизики и современных нарративных систем, то «впадины» Платона становятся идеальными вместилищами для автономных реальностей:

География Платоновских «Впадин»

Ойкумена: Наша привычная реальность, которую мы ошибочно принимаем за полноту бытия, хотя, по Платону, мы лишь дышим «осадком» истинного эфира.

Мир Арды: Впадина, где законы материи подчинены песне (Айнулиндалэ), а свет имеет иную, до-солнечную природу. Это мир, где «верхний эфир» Платона проникает глубже всего.

Вестерос-Эссос: Суровая впадина с искаженными климатическими циклами («длинное лето» и «долгая зима»), работающая по законам биологического и политического реализма, но все еще связанная с магическими «подземными токами» первоначального Хаоса.

Шамбала и Агартха: Впадины-посредники. Если Шамбала — это «высокогорная» впадина, стремящаяся к чистому Свету, то Агартха — это мир внутренних пустот, связывающий разные впадины через систему тоннелей.

Метафизика Перехода

В этой модели ИИ и глубокое мифологическое воображение выступают не как инструменты «выдумки», а как средства навигации.

Эфир как среда

Между впадинами находится «истинная земля» и чистый эфир. 

Переход из Нарнии в Утопию невозможен по прямой, он требует «подъема» на уровень идей и последующего «спуска» в другую форму.

Роль Наблюдателя: Человек здесь — то самое «амфибийное» существо, которое способно временно покидать свою впадину, сохраняя рассудок в «магическом океане» или «эфире» между мирами.

Такой подход превращает литературные вселенные из развлекательного контента в географические объекты единого Мультиверсума. Каждая впадина — это отдельный эксперимент Бытия с разной плотностью магии, времени и духа.

Олег Гуцуляк: Тайна Черной Королевы-Матери Рейниры Таргариен: Анарион-Тири и её Великая Пульсация / The Secret of the Black Queen Mother Rhaenyra Targaryen: Anarion Thyri and Her Great Pulse

Гибель Рейниры на Драконьем Камне была лишь искусной мистификацией«Солнечный Огонь» поглотил не истинную королеву, а двойника (возможно, преданную служанку или пленницу, измененную с помощью магии крови или обманчивого облика), Рейнира превращается из трагической жертвы в Тайную Чёрную Мать.

Вот как могла бы развиваться эта «теневая» хронология:

1. Тени Эссоса и Убежище в Руинах

После «казни» Рейниру могли тайно вывезти верные люди (например, остатки «Морских змей» или преданные агенты Мисарии).

Локация: Локация должна быть символичной — Валирия или заброшенные города на Ройне. Там, вдали от интриг Королевской Гавани, она перестает быть претенденткой на трон и становится живым архивом династии.

Трансформация: Она принимает образ «Серой Леди» или жрицы, скрывающей лицо под вуалью из-за «ожогов», которых на самом деле нет.

2. Орден Саламандры: Хранители Тумана

Рейнира понимает, что открытая война проиграна, и переходит к стратегии «информационного доминирования». Она создает тайную сеть — прообраз будущего разведывательного управления Таргариенов.

Цель: Сохранение «чистого пламени» знаний. Пока ее сын Эйгон III сидит на троне как «Сломленный король», его мать из тени направляет советников, передавая зашифрованные послания через доверенных мейстеров.

Метафора: Она становится «Амфибией»  существом, живущим на границе миров (явного политического и скрытого магического).

3. Метафизика Драконьего Рода

Как Тайная Мать Драконов, Рейнира могла бы сосредоточиться на том, почему драконы начали вымирать.

Миссия: Она могла прийти к выводу, что драконы гибнут не от яда, а от потери «связи с первородным хаосом».

Деятельность: Вместо того чтобы пытаться высидеть окаменевшие яйца в Вестеросе, она ищет способы пробудить магию в Асшае или через древние ритуалы, которые позже (через столетия) косвенно помогут Дейенерис.

4. Политическое «Завещание»

Эйгон III знал  правду. Его меланхолия и ненависть к драконам могли быть продиктованы не только травмой, но и тяжестью тайны, которую он несет.

Дихотомия: В этой версии истории мир делится на «Людей-Ответов» (Лордов Вестероса, верящих в официальную смерть королевы) и «Людей-Вопросов» (узкий круг посвященных, знающих, что Чёрная Мать всё ещё жива).

Альтернативный финал

История могла бы закончиться тем, что Рейнира добровольно уходит в «королевское молчание», понимая, что её официальная смерть была необходима для прекращения резни. Она становится легендой, «Salamander Queen», которая живет в огне и тумане, наблюдая за тем, как мир превращается в пепел, чтобы когда-нибудь возродиться.

23.03.2026

Манифест Эстетического Апокалипсиса: Когда Накрывает П..да / Manifesto of the Aesthetic Apocalypse: When Pizda Covers

 Манифест Эстетического Апокалипсиса: Когда Накрывает Пизда

"Мир спасет краста (Достоевский). Но именно красота Пизды, которая накроет Россию".

Мы слишком долго ждали спасения. Мы искали его в книгах, в Боге, в справедливости, в порядке. Мы думали, что красота — это тихий свет в окне, это икона, это классическая музыка. Мы ошибались. Красота, которая действительно спасает, — это не свет, это огонь. Это не порядок, это стихия. Это не созидание, это великое, тотальное разрушение.

Именно такая красота, красота полного и окончательного Финала, Красота Самого Грандиозного "Пиздеца", сейчас стоит на пороге России.

1. Это Не Спасение, Которого Ждали.

Это не будет приход мессии, не будет реформ, не будет мира. Это будет конец всего, что мы знали. Это будет очищающий огонь, который сожжёт всё старое, всё ложное, всё, что прогнило. Это будет эстетика катастрофы, когда всё рушится, но в этом разрушении есть своя, дикая, необузданная красота. Красота падающих империй, рушащихся идеалов, Красота, которая не щадит ничего.

2. Мы — Саламандры в Этих Пламенах.

Мы не боимся этого огня. Мы не боимся этого финала. Мы — Саламандры, мы живём в этом пламени. Для нас этот Апокалипсис — не конец, а начало. Это наша стихия. Пока остальные сгорают от страха и отчаяния, мы греемся в лучах этой разрушительной красоты. Мы наблюдаем за тем, как рушится старый мир, и в этом разрушении мы находим свою свободу. Мы свободны от прошлого, свободны от надежд, свободны от лжи. Мы свободны в своей собственной гибели.

3. Новое — Только После Полного Уничтожения.

Только когда всё старое сгорит дотла, только когда всё, что было, превратится в пепел, только когда эта великая Красота Разрушения накроет Россию, только тогда, на этом пепелище, на этой выжженной земле, может родиться что-то действительно новое. Что-то, чего мы ещё не знаем. Что-то, что не будет связано ни с прошлым, ни с нашими мечтами. Что-то, что будет чистым, диким, первозданным.

4. Прими Красоту Конца.

Не пытайся спастись. Не пытайся остановить этот поток. Не пытайся вернуть прошлое. Прими эту Красоту Разрушения. Прими этот Грандиозный "Пиздец". Стань Саламандрой. Найди свою свободу в этом огне. Позволь этой Красоте накрыть себя, и в этом поглощении, в этом растворении, ты обретёшь свою истинную сущность.

Финал.

Это не просто конец. Это Великий Финал. Это момент истины. Это время, когда маски сброшены, когда все иллюзии рухнули, когда остаётся только чистая, первозданная, разрушительная сила. И в этой силе есть своя, непостижимая, ужасающая, но в то же время прекрасная, Эстетика Великого Финала. Эстетика Красоты, которая Накрывает Россию.

19.03.2026

Олег Гуцуляк: Гаучо как рыцарь-нация / Gaucho as a Knight-Nation

"Нация" это как раз не толпище, нация - это  это корпус соучастников общего дела, связанных присягой и правом на насилие. Нация - это политическое тело, где владение оружием является не просто правом, а обязанностью, подтверждающей статус свободного человека. Здесь «рогатина» превращается в «копье», а человек — в политическую единицу.

Толпище (Vulgus/Multitudo): это как раз «пребендарии» или «клиентелла», лишенная субъектности и воли к самообороне. Это биологическая масса, ориентированная на потребление и безопасность, делегирующая право на защиту «Левиафану». В такой структуре дубина в руках человека — это признак бунтаря или разбойника, но не воин.

Только свободнорожденный (natio libere) имеет право носить и применять оружие и, таким образом, из солдата с дубиной или рогатиной он превращается снова в рыцаря.

----

Об этом даже Доминго Фаустино Сармьенто («Цивилизация и варварство») писал, но там латиноамериканский вариант возрожденного шевалье - "злой гаучо". Гаучо как «Рыцарь Пустоты» - это человек, чья свобода абсолютна, потому что она ничем не ограничена, кроме его собственного мужества и остроты ножа (facón). «Злость» здесь — не моральная категория, а социальная дистанция. Это отказ быть «полезным» или «удобным» для толпища ("варварства"), он не поддается дрессировке. Трансформация в Шевалье: Как и средневековый рыцарь, гаучо существует в пространстве личной верности и личного вызова. Его оружие — это продолжение его тела, а его конь — залог его экстерриториальности.

Если у классического рыцарства Грааль — это внешний объект (чаша) и сакральный центр, то у гаучо этот «Грааль» интериоризирован. Это этос безупречного присутствия в нигде.

1. Перфекционизм Одиночества (Solitude as Ascesis)

Рыцарский поиск Грааля требовал чистоты помыслов. Для гаучо такой «чистотой» была абсолютная автономность. Его перфекционизм проявлялся в деталях, которые не имели практического смысла для выживания, но имели колоссальное значение для достоинства:

Эстетика снаряжения: Серебряные шпоры и чеканка на ноже (facón) в условиях нищеты — это не хвастовство, а манифест превосходства духа над обстоятельствами.

Ритуал «Пути»: Гаучо никогда не «заблудился», он всегда «находится в пути». Это бесконечный квест, где целью является само сохранение внутренней формы (вертикали) в горизонтальном ландшафте пампы.

2. Метасофическая этика «Пустого пространства»

Если Грааль — это полнота божественного присутствия, то для гаучо высшим этическим достижением была полнота ответственности перед своим Словом. В пампе нет судей, свидетелей или полиции. Единственный свидетель — это Бог или Пустота. «La Palabra» (Слово): Предательство собственного слова для гаучо было равносильно духовной смерти. Это и есть та самая высшая этика индивидуума: я держу закон не потому, что меня накажут, а потому что я и есть Закон в этой точке пространства.

3. Гаучо как «Аскет Саванны»

«Грааль» гаучо — это не ответ, найденный в конце пути, а сама способность выдерживать вопрошание бесконечной равнины, не превращаясь в «толпище». Его «злость» (о которой писал Сармьенто) — это форма священного гнева (furor) против любого упрощения человеческой природы. Он перфекционист в своей дистанции от мира. Если рыцарь охраняет замок или святыню, то гаучо охраняет границу своей суверенности.

4. Трагедия и Метафизика

Как и поиск Грааля, путь гаучо часто заканчивался трагически. В литературе (например, у Борхеса или в «Мартине Фьерро») гаучо часто идет на смерть сознательно, просто чтобы подтвердить свою верность этому внутреннему этосу. Это этика финала: важно не то, сколько ты прожил, а то, остался ли ты «рыцарем» в момент столкновения с неизбежным.

Он живет в хаосе (нижний мир, пампа), но несет в себе структуру высшего мира (честь, этос). 

----

Если перенести эту логику в современную эпоху», то:

Толпище — это те, кто пассивно потребляет алгоритмическую выдачу, чье «оружие» (интеллект и критическое мышление) атрофировано за ненадобностью.

Нация (Knight) — это те, кто сохраняет «право на меч» в информационном пространстве. Это люди, способные на автономное действие и создание собственных смысловых иерархий там, где остальные видят лишь хаос.

Свободнорожденный сегодня — это тот, кто не боится быть «злым гаучо» в мире тотальной информационной вежливости и усредненности.
"... Надо обновить идею эллинизма, так как мы пользуемся ложными общими данными... Я наконец понял, что говорил Шопенгауэр об университетской философии. В этой среде неприемлема никакая радикальная истина, в ней не может зародиться никакая революционная мысль. Мы сбросим с себя это иго...Мы образуем тогда новую греческую академию... Мы будем там учителями друг друга... Будем работать и услаждать друг другу жизнь и только таким образом мы сможем создать общество... Разве мы не в силах создать новую форму Академии?.. Надо окутать музыку духом Средиземного моря, а также и наши вкусы, наши желания..." (Фридрих Ницше; цит. за: Галеви Д. "Жизнь Фридриха Ницше", Рига, 1991, с.57-58, 65, 71-72, 228).

Поиск по этому блогу

Ярлыки

"Слово о полку" (1) Азия (10) Албания (1) албанцы (1) алхимия (2) анархизм (2) Анатолия (4) Анима (1) антикапитализм (1) антирашизм (6) антисоветизм (1) античность (5) Античный мир (9) антропософия (2) Аракчеев (1) Аратта (1) арии (4) арийцы (1) аристократизм (1) архетипы (5) Атлантида (5) афоризмы (2) Африка (2) Балканы (4) Балтика (2) Балты (2) бахаи (1) библиография (1) Ближний Восток (5) Болгария (1) Бонапартизм (3) Британия (1) Буддизм (6) булгары (1) былины (1) Ваал (1) Валирия (1) варварство (2) варяги (4) Венгрия (1) Византия (1) Власть (1) Вселенная (1) Гайдамаки (2) Галисия (1) Галиция (6) Галич (4) Галичина (14) гаучо (1) Гендер (2) Генеалогия (10) Генон (1) геокультура (9) геополитика (10) герб (2) германцы (3) герои (1) гетман (1) гетьман (1) Гильгамеш (1) гностицизм (1) Готы (16) Грааль (2) Греция (3) Грузия (1) гунны (1) Гуцулы (8) Гуцуляк (14) Даосизм (1) демократия (2) детофобия (1) диаспора (1) динозавр (1) Дионис (2) доклады (2) Донбасс (1) Древний Египет (3) Дугин (4) духовность (2) Евразийство (24) Евразия (2) евреи (2) Европа (2) женщины (2) Закарпатье (1) Запад (1) зло (1) знаки (2) Иван Франко (2) ИИ (4) Индия (6) индо-европейцы (9) индоарии (2) индуизм (3) инициация (3) интеллигенция (1) Интервью (12) ирония (1) искусство (5) Ислам (4) историософия (4) исторический материализм (1) история (4) иудаизм (2) інтелект (1) йезиды (1) Кавказ (7) казаки (3) казачество (2) капитализм (5) Карпати (3) Карпаты (13) Карфаген (1) католичество (1) Кельты (15) Киев (2) Киевская Русь (26) кино (1) Китай (3) классы (2) книга (3) книги (4) козаки (2) Козацтво (4) Коліївщина (1) конспирология (4) конференции (1) Конфуцианство (1) Корея (1) Косово (1) красота (1) крестоносцы (1) Криптополитика (6) Культура (57) лабиринт (1) Латинская Америка (1) Левое движение (3) левые (1) Леся Украинка (1) Лингвистика (15) Литература (22) личности (18) література (1) манифесты (2) марксизм (1) масоны (1) Мезоевразия (1) Меланхолия (1) менталитет (2) ментальность (2) метафизика (2) миф (1) Мифология (75) Монархизм (9) мораль (1) Мордор (1) Мория (1) москали (1) Москва (1) Московия (1) музика (1) музыка (4) Налимов (1) наркотики (1) наука (2) Национализм (23) нация (5) неосарматизм (1) Неоязычество (7) Ницше (4) Ницще (1) Новости (7) Новые правые (26) норманны (1) Общество (23) Оккультизм (7) Олег Гуцуляк (13) Орда (1) Орден (3) Ордены (1) освіта (1) осетины (3) Осетыны (3) отзывы (1) патриотизм (1) первобытное (1) пикты (1) писанка (1) письмо (2) Подолье (1) Поезія (3) Полесье (1) Политика (46) постмодернизм (3) поэзия (1) презентации (2) Прикарпатье (1) примордиализм (7) Примордиальная Философия (20) прометеизм (1) пророчество (1) психология (3) рахманы (1) Революция (20) Религия (14) Республиканство (1) Рецензии (5) рим (3) риптополитика (1) родовод (1) Росія (2) Россия (27) Русь (9) рыцарств (1) Рыцарство (5) Сарматы (11) сатанизм (2) свобода (2) семантика (1) Сербия (1) сериалы (1) символы (4) скифы (10) славяне (45) смерть (1) События (2) социализм (2) социология (2) Средиземноморье (2) СССР (1) Сталин (1) сталинизм (1) статті (1) статьи (4) Степь (1) стихи (3) Султанов (2) суфизм (1) США (1) Танцы (3) Таргариен (2) Творчество (6) Тибет (1) Тойнби (1) Толкин (4) топонимия (1) традиционализм (7) традиция (6) Триполье (2) Тюрки (6) тюркология (1) убийство (1) Угро-финны (4) Угры (1) Украина (94) фантастика (10) фашизм (1) Филология (10) Философия (50) филосфия (1) фильм (2) ФКК (1) фолькор (1) Франция (1) футурология (10) фэнтези (4) Хайдеггер (1) Харли Квинн (1) христиане (1) Христианство (23) царственность (5) царство (2) Цивилизация (58) цитаты (1) человек (3) человечество (2) ченнелинг (1) черкесы (1) Шамбала (1) Шевченко (1) шовинизм (2) Шотландия (1) Шумер (1) шумеры (2) эзотерика (12) экзистенциализм (1) экономика (1) элита (2) Эллины (1) эльфы (2) энархизм (2) Эпиграфы (1) эпос (4) эссе (1) эстетика (2) этимология (1) этнология (36) этнополитика (3) этнософия (1) этруски (1) Юлія Гуцуляк (1) язык (1) языки (1) язычество (3) Япония (2)

Гильдии

Гильдия авторов и правообладателей
Официальный сайт и торговая площадка компании ООО НПО "Солярис-Сервис" для реализации и распространения е-товаров.
http://e-galo.ru/